Esta
entrada va especialmente dedicada a los Oncers, y más
específicamente a unos de cierto foro adictivo... Os quiero ^^.
¿Sabéis
por qué se les puso ese nombre a los personajes de Érase una vez,
ya en Storybrooke?
¡¡¡Yo
os lo desvelo!!!
Blancanieves
→ Mary Margaret Blanchard.
Blanchard
significa Blanco.
Mary
Margaret es el nombre que Blanca utiliza como alias en Fairy Tale
Land. Además, es una posible referencia al personaje que fue la
inspiración para crear al personaje de los hermanos Grimm, la
condesa Von Waldeck Margarete. También cabe mencionar, que
bíblicamente, María dio a luz al Salvador.
James
Charming → David Nolan.
James
quiere decir “Que sustituye”, porque él reemplazó a su hermano
muerto. En realidad, esto último no lo entendí, pero aun así lo
comparto, por si alguien sí puede explicármelo mejor con un
comentario.
Bíblicamente,
David era pastor. Por último, Nolan significa “Campeón.
Regina
Mills → Regina.
Regina
significa “Reina”. “Mill” significa “molino” en inglés,
porque se cree que su madre, Cora, es la hija del molinero,
protagonista del cuento de Rumpelstilskin.
Rumpelstilskin
→ Sr. Gold.
En
inglés, “Gold” significa “oro”, porque la habilidad más
característica de Rumpelstilskin es hilar paja en oro.
Caperucita
Roja → Ruby.
Éste
es muy obvio, pero aún así... “Ruby” significa “Rubí”, una
piedra preciosa cuyo color natural es rojo.
Genio
de la lámpara → Sidney Glass.
“Glass”
significa “Cristal”. No revelo más detalles para evitar
spoilers.
Cenicienta
→ Ashley Boyd.
“Ash”,
en inglés, significa “ceniza”. “Boyd”, “Rubio” o
“Amarillo”.
Sir
Maurice → Moe. (Padre de Bella)
Es
el simple y llano diminutivo de Maurice. Además, Maurice es un
nombre francés. Esto supone un guiño a la configuración de la
historia de “La Bella y La Bestia”, que se desarrolla en Francia.
Hansel
y Gretel → Nicholas y Zimmer Ava.
Se
desconoce el por qué de Nicholas, pero Zimmer proviene de
“Zimmerman”, “Leñador” en Inglés.
¿No
os parece curioso?
Si
os da por comprobar alguna, la última es la que más os
desconcertará. A mí me extrañó, porque Zimmerman no figura como
Leñador en el diccionario. Si tenéis alguna otra explicación,
decídmela y os lo agradeceré!
Yo sigo esta serie y me ha parecido muy curiosa esta entrada, esta guay! :)
ResponderEliminar